Catherine Translates http://www.catherinetranslates.com Every word matters. Chaque mot compte. Sun, 14 Jun 2015 21:23:39 +0000 en-US hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.2.2 Copywriting tips: Don’t exaggerate or confusehttp://www.catherinetranslates.com/copywriting-tips-dont-exaggerate-or-confuse/ http://www.catherinetranslates.com/copywriting-tips-dont-exaggerate-or-confuse/#comments Sun, 14 Jun 2015 21:23:39 +0000 http://www.catherinetranslates.com/?p=1879 Copywriting tips for Hyundai I stumbled across this print ad for a Hyundai car in my weekend paper, and I personally thought the copy could be stronger. What triggered my inner editor was seeing “exceed your expectations” not just once, but twice. Born from our passion to craft vehicles that exceed your expectations, the 2015 … Continue reading Copywriting tips: Don’t exaggerate or confuse

The post Copywriting tips: Don’t exaggerate or confuse appeared first on Catherine Translates.

]]>
copywriting tipsCopywriting tips for Hyundai

I stumbled across this print ad for a Hyundai car in my weekend paper, and I personally thought the copy could be stronger. What triggered my inner editor was seeing “exceed your expectations” not just once, but twice.

Born from our passion to craft vehicles that exceed your expectations, the 2015 Genesis promises a truly enhanced driving experience. Designed with an array of innovative technologies, including the highly advanced HTRAC All-Wheel Drive (AWD) system, the Genesis exudes disciplined power. Exquisite comfort wrapped in the enticing elegance of our latest design language, ‘Fluidic Sculpture 2.0′, speaks not only to the mind of every driver, but also to their heart.

Fasten your seatbelt for an experience that embodies performance, technology and craftsmanship that will exceed your expectations. This is the H-Factor.

THE ALL-NEW 2015 GENESIS WITH STANDARD HTRACK ALL WHEEL-DRIVE

I didn’t find the writing to be effective because:

  • it seemed over-written, to the point of sounding desperate (“exquisite comfort,” “enticing elegance”)
  • I didn’t understand what certain things meant (“exudes disciplined power,” “latest design language,” “Fluidic Sculpture”)
  • it seemed vague (“truly enhanced driving experience”)
  • a promise to “exceed my expectations” doesn’t tell me how this car can help me
  • I didn’t understand the benefits of having their all-wheel drive system

I think the copywriter could have made this piece of advertising stronger by:

  • using more plain English
  • deleting “exceed your expectations” since it’s always better to be specific rather than generic
  • avoiding the purple prose
  • cutting out anything that is potentially confusing
  • talking about benefits
  • writing more about “you” the driver

I understand that car ads are often based on emotion, so the writers of these ads are asked to write with creativity, sometimes moving away from simple language. But this particular ad didn’t leave me feeling any envy or desire; instead its stuffy words caused confusion for me.

My reaction is a personal one. Another copywriter (or more importantly, a potential car-buyer) might think this ad is fantastic.

More copywriting tips

If you’d like to get more into the nitty-gritty of copywriting, you’ll find more copywriting tips from resources such as:

Were these copywriting tips good food for thought? If so, please share on social media and feel free to leave a comment!

 

The post Copywriting tips: Don’t exaggerate or confuse appeared first on Catherine Translates.

]]>
http://www.catherinetranslates.com/copywriting-tips-dont-exaggerate-or-confuse/feed/ 2
The Ultimate SEO Checklist by LeapFroggr.comhttp://www.catherinetranslates.com/the-ultimate-seo-checklist-by-leapfroggr-com/ http://www.catherinetranslates.com/the-ultimate-seo-checklist-by-leapfroggr-com/#comments Sun, 07 Jun 2015 23:09:51 +0000 http://www.catherinetranslates.com/?p=1840 The Ultimate SEO Checklist! Thank you LeapFroggr.com for permission to reprint this handy infographic about search engine optimization. What I think about when optimizing Catherine Translates My takeaways from this SEO checklist as I maintain this translation and copywriting blog: use keywords in my H1s write meta tags (titles and descriptions) link internally to other … Continue reading The Ultimate SEO Checklist by LeapFroggr.com

The post The Ultimate SEO Checklist by LeapFroggr.com appeared first on Catherine Translates.

]]>
The Ultimate SEO Checklist!

Thank you LeapFroggr.com for permission to reprint this handy infographic about search engine optimization.

What I think about when optimizing Catherine Translates

My takeaways from this SEO checklist as I maintain this translation and copywriting blog:

  • use keywords in my H1s
  • write meta tags (titles and descriptions)
  • link internally to other blog posts
  • link externally to useful sites
  • update this blog regularly with freshly written content
  • put keywords in my URLs

 The Ultimate SEO Checklist

The Ultimate SEO Checklist

What do you do to build up SEO juice on your blog or website?

Is SEO a concern?

The post The Ultimate SEO Checklist by LeapFroggr.com appeared first on Catherine Translates.

]]>
http://www.catherinetranslates.com/the-ultimate-seo-checklist-by-leapfroggr-com/feed/ 0
How to Add Twitter Cards to Your Website (WordPress)http://www.catherinetranslates.com/how-to-add-twitter-cards-to-your-website-wordpress/ http://www.catherinetranslates.com/how-to-add-twitter-cards-to-your-website-wordpress/#comments Fri, 22 May 2015 21:55:44 +0000 http://www.catherinetranslates.com/?p=1769 Guest blog by Gian Verano If you’re like Catherine, me and approximately 300 million other users, you use Twitter and other social media services to network, learn new things and promote your website or blog online. It’s an important tool for both freelancers and in-house professionals to get their content noticed. But did you know … Continue reading How to Add Twitter Cards to Your Website (WordPress)

The post How to Add Twitter Cards to Your Website (WordPress) appeared first on Catherine Translates.

]]>
Guest blog by Gian Verano

If you’re like Catherine, me and approximately 300 million other users, you use Twitter and other social media services to network, learn new things and promote your website or blog online. It’s an important tool for both freelancers and in-house professionals to get their content noticed.

But did you know that Twitter makes it easy for writers to promote their content using specialized meta tags called Twitter Cards? These tags create unique summary snippets that entice Twitter users to click on links to your work when they’re tweeted out.

Why Bother with Twitter Cards?

By providing a short preview of your content, Twitter Cards let users know where the URL will lead to – helping them quickly decide if they’re interested, while also showing that your link won’t lead to an irrelevant or spam website.

In short, people are more likely to click links that include a Twitter Card than those that don’t.

What Are Twitter Cards?

Twitter Cards are nothing new. In fact, they were first introduced in June of 2012. However, their roll out was so seamless that many people still don’t understand what they are or how to get them.

Twitter Cards create a preview of the content you’re linking to. When somebody expands one of your tweets from their timeline, they’ll be presented with a Twitter Card if the web page you’re linking to contains the appropriate meta tags. That’s why you’ll want to add a Twitter card summary to every page and post of your website.

Depending on the nature of the content, they can take one of these seven forms. Catherine will mostly be using the Summary Card for her blog posts because of their ease of use.  Since I post a lot of graphic-rich content, I like using the Summary Card with Large Image or the Gallery Card. Take a look at the images and descriptions of the various cards to help you determine which type will best suit your needs!

Card TypeDescription
 
Summary CardTwitter’s default card format; includes a title, description, small thumbnail and link attribution to your Twitter account2-SummaryCard
Summary Card with Large ImageSame features as a regular Summary Card, but uses a larger image3-SummaryCardImage
Photo CardOnly displays a photo that links to your content4-PhotoCard
Gallery CardDisplays multiple photos in a gallery5-GalleryCard
App CardFor developers – links to your app download page6-AppCard
Player CardUsed to promote audio and video content; embeds a media player right into the tweet7-PlayerCard
Product CardPromote your retail items with a description and highlight of key benefits8-ProductCard

*Twitter Card examples taken from Twitter’s Official Development Resource

How Can I Add Twitter Cards to My Website?

Using WordPress Plugins

If you’re a WordPress user, you’re in luck. There are many great plugins that automate the process of creating a Twitter Card for your site. These plugins run automatically in the background and will create a card for every page you post using your existing meta descriptions. They’re the easy, worry-free way to add Twitter Cards to your website!

I personally recommend Twitter Cards Meta by WPDeveloper.net for its easy user interface and quick setup. If you’re looking for an all-in-one solution that also creates tags for Facebook and Google at the same time, consider Facebook Open Graph, Google+ and Twitter Card Tags by Webdados.

Some popular SEO plugins like SEO by Yoast also have built-in Twitter Card integration, saving you the need to run multiple plugins.

These all-in-one solutions let you forget about the actual steps needed to create a twitter card. However, if you’re like me and want full, no-limits customization, then manually adding your Twitter Cards is definitely is the best way to go.

Adding Twitter Cards Manually

Like Driving, Manual Gives You the Most Control

You’re probably wondering why you should take the time to manually add Twitter Cards to your website instead of using an automatic plugin. Most plugins take your meta description and use it as the text for your card. Most plugins are also optimized to cut off your meta description at 156 characters – Google’s recommended maximum. However, Twitter Cards let you type up to 200 characters. If you’re a writer, blogger or translator,  I’m sure you’ll appreciate every character you can get.

Also, most plugins only allow you to use the two most basic types of Twitter Cards: Summary or Summary with Large Image – forcing you to pay for the ability to use all cards. It’s actually not much more work to do it yourself for free.

I’m Sold. How Do I Do It?

Creating One Twitter Card for Your Entire Site

Once you’ve decided on what kind of Twitter Card you want for your website, all you have to do is add the appropriate code to your Header.php file. Simply open it up on your host’s code editor, and insert it somewhere between the <head> and </head> fields. Scroll down for the actual coding.

Most WordPress themes also allow you to edit your Header.php directly from the WP Dashboard.

Click Appearance > Editor > Then locate ‘Header’ under Templates on the right-hand side.

However, if your theme uses stacks, you’ll have to edit the code from your domain host’s Control Panel.

If you add your Twitter Card info to your main Header.php, it will be used for every single page you tweet out. You can still add Twitter Card meta to specific pages and posts, but in my experience, it sometimes gets overwritten by your main Twitter Card. That’s why I recommend adding separate Twitter Cards to your landing page and to each individual page or post.

Creating Twitter Cards for Individual Pages and Posts

To add Twitter Cards on specific posts or pages, you can either create a child theme Header.php or install a plugin that allows you to add <head> meta data on specific pages. Personally, I like using ‘Per page add to head by Erik von Asmuth.

(The easiest way to do it manually, in my opinion)

9-PerPage

All you do is install and activate the plugin to create a custom input field on every page or post called “Add to head”. Here, you can add meta data to the specific page or post you’re editing. Now all you have to do is decide what kind of Twitter Card you want, and add the appropriate code to that particular page.

Card TypeCode

*Be sure to remove the [square brackets]!

 
Summary Card<meta name=”twitter:card” content=”summary” /><meta name=”twitter:site” content=”@[Your Twitter ID]” /><meta name=”twitter:title” content=”[Add a title]” /><meta name=”twitter:description” content=”[Text description; 200 characters max]” /><meta name=”twitter:image” content=”[Full URL of your image, IE http://website.com/sample.jpg]” /><meta name=”twitter:url” content=”[URL of your website]” />
Summary Card with Large Image<meta name=”twitter:card” content=”summary_large_image”><meta name=”twitter:site” content=”@[Your Twitter ID]” /><meta name=”twitter:title” content=”[Add a title]” /><meta name=”twitter:description” content=”[Text description; 200 characters max]” /><meta name=”twitter:image” content=”[Full URL of your image, IE http://website.com/sample.jpg]” /><meta name=”twitter:url” content=”[URL of your website]” />
Photo Card<meta name=”twitter:card” content=”photo” /><meta name=”twitter:site” content=”@[Your Twitter ID]” /><meta name=”twitter:title” content=”[Add a title]” /><meta name=”twitter:image” content=”[Full URL of your image, IE http://website.com/sample.jpg]” /><meta name=”twitter:url” content=”[URL of your website]” />
Gallery Card<meta name=”twitter:card” content=”gallery” /><meta name=”twitter:site” content=”@[Your Twitter ID]” /><meta name=”twitter:title” content=”[Add a title]” /><meta name=”twitter:description” content=”[Text description; 200 characters max]” /><meta name=”twitter:url” content=”[URL of your website]” /><meta name=”twitter:image0″ content=”[Full URL of your first image, IE http://website.com/sample.jpg]” /><meta name=”twitter:image1″ content=”[Full URL of your next first image, IE http://website.com/sample.jpg]” /><meta name=”twitter:image2″ content=”[Full URL of your next first image, IE http://website.com/sample.jpg]” /><meta name=”twitter:image3″ content=”[Full URL of your next first image, IE http://website.com/sample.jpg]” />
App Card*You can also add coding for iPhone, iPad and Google Play<meta name=”twitter:card” content=”app”><meta name=”twitter:site” content=”@[Your Twitter ID]” /><meta name=”twitter:description” content=”[Text description; 200 characters max]” /><meta name=”twitter:app:country” content=”[Insert 2 letter country code]“><meta name=”twitter:app:name:iphone” content=”[App Name]“><meta name=”twitter:app:url:iphone” content=”[App URL]“>
Player CardPlayer cards must first be approved by Twitter. Read the full procedure.
Product Card<meta name=”twitter:card” content=”product”><meta name=”twitter:site” content=”@[Your Twitter ID]” /><meta name=”twitter:title” content=”[Add a title]” /><meta name=”twitter:image” content=”[Full URL of your image, IE http://website.com/sample.jpg]“/><meta name=”twitter:label1″ content=”[Label]“><meta name=”twitter:data1″ content=”[Keyword for that label] “><meta name=”twitter:label2″ content=”[Label]“><meta name=”twitter:data2″ content=”[Keyword for that label]“>

One Last Step

You’ll want to run the Twitter Card Validator for each URL to have your cards start appearing in your timeline. If it doesn’t populate, try refreshing the page and re-entering your URL. Still not working? There’s probably something wrong with your code. Be sure that each meta field is enclosed in its own <angular bracket> and that there are no extra spaces between your code.

10-Validator

The Finished Product

Here’s the Summary Card Catherine created using the Yoast SEO plugin.

Catherine Twitter Card

And here’s the Summary Card with Large Image that I created manually. I wanted the preview to show what my website actually looks like (not just the featured image), so I took a screen capture of my website, uploaded it and then specified it as the “twitter:image” in the meta tags.

Gian Verano Toronto Copywriter Twitter Card

Want to Know More?

Expand your knowledge of Twitter Cards at Twitter’s Official Development Resource. Still have questions? Tweet me @gian_verano or leave a comment on this post, and I’ll do my best to find the answer!

About the Author

Gian Verano is a colleague of Catherine’s and is a Toronto-based copywriter and theatre critic who enjoys contemporary literature and cake – especially strawberry shortcake. He usually tweets about marketing, web development or SEO, but will occasionally share something quite profound. Visit his LinkedIn profile to read more about his skills and qualifications.

The post How to Add Twitter Cards to Your Website (WordPress) appeared first on Catherine Translates.

]]>
http://www.catherinetranslates.com/how-to-add-twitter-cards-to-your-website-wordpress/feed/ 1
8 editing tips for writers and translatorshttp://www.catherinetranslates.com/8-editing-tips-for-writers-and-translators/ http://www.catherinetranslates.com/8-editing-tips-for-writers-and-translators/#comments Mon, 13 Apr 2015 23:19:04 +0000 http://www.catherinetranslates.com/?p=1736 Editing tips and tricks Get your red pens out, and step up your writing! Here are a few editing tips and tricks I’ve gathered after editing and proofreading other people’s writing and having my own work fixed up countless times. 1. Make sure sentence structure varies You wouldn’t write three declarative sentences in a row, … Continue reading 8 editing tips for writers and translators

The post 8 editing tips for writers and translators appeared first on Catherine Translates.

]]>
editing tips red pen

Editing tips and tricks

Get your red pens out, and step up your writing!

Here are a few editing tips and tricks I’ve gathered after editing and proofreading other people’s writing and having my own work fixed up countless times.

1. Make sure sentence structure varies

You wouldn’t write three declarative sentences in a row, would you? Of course not. That would make your writing sound choppy.

Why not mix up interrogative, declarative, imperative and exclamatory sentences? And throw in a sentence fragment from time to time if your writing is informal. Like this. Variety is the spice of life.

2. Make sure sentences are not too long

According to Daily Writing Tips, sentences containing more than 20 words can be considered difficult to read. Agreed. Readers don’t appreciate long-winded sentences, which are often a manifestation of muddled thoughts.

If your sentence runs over 25 words, consider chopping it in half.

3. Make sure paragraphs are not too long

According to SuMall and Buffer, paragraphs should be between 40-and 55-characters long. Logical, right? Shorter paragraphs are simply more readable and inviting.

Huge blocks of text intimidate readers, making them click to get off your site. Nobody wants to work too hard, so simply break up your thoughts into smaller paragraphs.

4. Delete “that” whenever possible

Tighten things up! Let’s look at few examples.

“Hope that” versus “hope”:

  • We hope that your meal was delicious.
  • We hope your meal was delicious.

“Believe that” versus “believe”:

  • She believes that he’ll pull through.
  • She believes he’ll pull through.

“Make sure that” versus “make sure”:

  • I’ll make sure that we sell your goods at the best price.
  • I’ll make sure we sell your goods at the best price.

5. Delete “very” and “really”

Make your copy more concise by getting rid of “very” and “really” which make you sound wishy-washy anyways.

  • We were very disappointed with your customer service.
  • We were disappointed with your customer service.
  • Her lessons are really useful and entertaining.
  • Her lessons are useful and entertaining.

6. Delete “I decided to” and “I chose to” and “I started to”

Get to the point!

  • We decided to create a new Spanish-language section for our paper.
  • We created a new Spanish-language section for our paper.
  • We chose to expand our business by offering essential oils and yoga mats.
  • We expanded our business by offering essential oils and yoga mats.

7. Make sure you use “who” not “that” after people

Common grammar no-no:

  • Count on this technician that is BBB-accredited.
  • Count on this technician who is BBB-accredited.

8. Make sure you’re using the proper variant of English

If you’re in Canada, write like a Canadian. So it’s “specialize” and “labour” and “centre” and so on. For some reason, Canadian-born Canadians sometimes use “color” instead of “colour.”

Think about whether or not you should write:

  • postal code or zip code
  • pop or soda
  • expiry date or expiration date
  • truck or lorry

Confession: When I lived in France, I thought we said “public transport” when in fact we say “transit” in Toronto.

Final note: thick skin

I hope these editing tips are helpful whether you are reading work from a peer or editing yourself. If you are on the receiving end, you need thick skin. We get better each time we get editorial feedback.

If you found these editing tips useful, please leave a comment or share this with your writing pals!

The post 8 editing tips for writers and translators appeared first on Catherine Translates.

]]>
http://www.catherinetranslates.com/8-editing-tips-for-writers-and-translators/feed/ 5
Follow them on Twitter and improve your Frenchhttp://www.catherinetranslates.com/improve-french-follow-twitter-accounts/ http://www.catherinetranslates.com/improve-french-follow-twitter-accounts/#comments Wed, 08 Apr 2015 03:06:24 +0000 http://www.catherinetranslates.com/?p=1680 If your French could use some fine-tuning, you may want to follow these Twitter translators, bloggers and editors. Nit-picky they are. They tweet out tips for English to French translators, giving mini-French lessons for francophiles like me. Enjoy! @AndrRacicot Bon matin ! Bon #français ou #anglicisme? http://t.co/SXxRSHkL1C #traduction #translation — André Racicot (@AndrRacicot) March 25, … Continue reading Follow them on Twitter and improve your French

The post Follow them on Twitter and improve your French appeared first on Catherine Translates.

]]>
French tweets

If your French could use some fine-tuning, you may want to follow these Twitter translators, bloggers and editors. Nit-picky they are. They tweet out tips for English to French translators, giving mini-French lessons for francophiles like me. Enjoy!

@AndrRacicot

 

@_syllabus

@PlusCaChangexl8

@Magistrad_Plus

@lalectrice

 

@InterlinguaTS

 

@LeMonde_correct

 

@lecorrecteur

It takes guts to propose translations to our peers. Translation is subjective, and when we don’t pick the best word, our errors can get publicized to dozens of people on social media. So hats off to translators everywhere who share their suggestions in public and sign their names on them.

If this post took your French up a notch, you can:

  • follow these people on Twitter
  • leave a comment here in English or French
  • share this post on Twitter or Facebook or your social media platform of choice

And stay tuned for more Twitter recommendations, this time for French to English translators!

The post Follow them on Twitter and improve your French appeared first on Catherine Translates.

]]>
http://www.catherinetranslates.com/improve-french-follow-twitter-accounts/feed/ 1
Toronto jobs for writers and editorshttp://www.catherinetranslates.com/toronto-jobs-for-writers-and-editors/ http://www.catherinetranslates.com/toronto-jobs-for-writers-and-editors/#comments Sun, 22 Mar 2015 13:03:45 +0000 http://www.catherinetranslates.com/?p=1667 My trusted resource Twitter has informed me that there are a few Toronto job openings out there for writers and editors. Food writer for Now Get paid to eat out! This is someone’s dream job. Toronto weekly Now is looking for a full-time food writer who can not only eat and write, but also take good photos and … Continue reading Toronto jobs for writers and editors

The post Toronto jobs for writers and editors appeared first on Catherine Translates.

]]>
writing notebook

My trusted resource Twitter has informed me that there are a few Toronto job openings out there for writers and editors.

Food writer for Now

Get paid to eat out! This is someone’s dream job. Toronto weekly Now is looking for a full-time food writer who can not only eat and write, but also take good photos and be strong at social media.

Applications are due by April 17, 2015.

Life assignment editor for The Toronto Star

The Toronto Star needs an assignment editor for its lifestyle news.

Applications are due March 23, 2015.

Writer for BuzzFeed

“Make stuff that people like to share.” You’ll need to publish a few posts first before applying to be a BuzzFeed staff writer.

No deadline given.

Freelance writer/photographer for Toronto.com

Star Media Group Digital is seeking a Toronto-based freelance writer and photographer for Toronto.com. Go out and write about it.

Applications are due by March 27, 2015.

Good luck in applying for these jobs for writers!

 

 

The post Toronto jobs for writers and editors appeared first on Catherine Translates.

]]>
http://www.catherinetranslates.com/toronto-jobs-for-writers-and-editors/feed/ 1
Marketing advice for a small business ownerhttp://www.catherinetranslates.com/marketing-advice-for-a-small-business-owner/ http://www.catherinetranslates.com/marketing-advice-for-a-small-business-owner/#comments Sun, 15 Mar 2015 14:38:48 +0000 http://www.catherinetranslates.com/?p=1644 Since my job is to write websites for small business owners, and I myself wrote copy, blogged and used social media for my own translation gig, a friend asked me for help in revamping his website. His goal: become known as the go-to French teacher in Toronto by marketing his services online. With his stale website and on-and-off … Continue reading Marketing advice for a small business owner

The post Marketing advice for a small business owner appeared first on Catherine Translates.

]]>
Marketing tips for small business and freelancers

Since my job is to write websites for small business owners, and I myself wrote copy, blogged and used social media for my own translation gig, a friend asked me for help in revamping his website. His goal: become known as the go-to French teacher in Toronto by marketing his services online. With his stale website and on-and-off presence on social media, this was a tall order.

Marketing tips and tricks for all trades

I had a look at his site and gave him a few pointers based on my experience, reading and instincts. This advice might be helpful for anyone running a business, whether you’re a dog groomer, interior decorator, electrician or freelance translator.

Branding

  • Come up with a tagline that you can use on your website and across all your social media platforms. I continue to use my tagline “Every word matters. Chaque mot compte.” on Twitter, LinkedIn and this blog.
  • Put a nice photo of yourself on your website, blog and social media profiles if you’re comfortable. No recent headshots? Get one. Don’t grab a picture that’s fifteen years old. That’s what sketchy real estate agents do.

Website

Specific website pages

  • Home page: Put your meaty stuff here and don’t forget to link to your other pages.
  • About: Use the “That means…” technique from Steve Slaunwhite to make it about your customer, not about you.
  • Services: Highlight the benefits (win contracts from Swiss clients, order food in Montreal, go sightseeing in Paris) not just the features of your service (conversation practice and grammar exercises).
  • Testimonials: Include maybe five reviews from satisfied students or their parents. Use a subheading to introduce each one, and either use keywords or grab an evocative snippet from the review. It should either have keywords for SEO reasons (“After school French lessons for Toronto kids”) or be evocative (“I learned French, met a boy from Montreal and married him.”)

Blog

  • Marketing 101: Be useful to whomever would need your services.
  • Update your blog regularly with tips and tricks from your field (maybe French grammar, spelling, slang, regional differences and so on).

Twitter

  • Again, be useful.
  • Remember that people need a reason to follow you, so tweet out your tips and tricks.
  • Start by tweeting once or twice a day.
  • Do this for a month, and only then should you start following people. Nobody will follow someone who has no tweets.
  • Follow your audience. This could be fellow language teachers, students, tutors, Toronto francophiles.
  • Retweet useful tweets from your peers. It’s good karma, and you’re providing a service to your audience.
  • Never advertise your services on Twitter. That is lame marketing unless your tweets are extremely relevant and helpful to your customer:  I’ve seen translators publish tweets like “For affordable English to Italian translations, contact ABC!” every third tweet. I cringe.

I can only talk about Twitter since this is the social media platform I enjoy and use the most.

If you’d like to add your two cents on online marketing for small business owners, please share in the comments.

 

The post Marketing advice for a small business owner appeared first on Catherine Translates.

]]>
http://www.catherinetranslates.com/marketing-advice-for-a-small-business-owner/feed/ 7
Great tagline and domain name: Ontario College of Tradeshttp://www.catherinetranslates.com/great-tagline-and-domain-name-ontario-college-of-trades/ http://www.catherinetranslates.com/great-tagline-and-domain-name-ontario-college-of-trades/#comments Tue, 09 Dec 2014 12:55:17 +0000 http://www.catherinetranslates.com/?p=1622 My compliments go to the Ontario College of Trades. I wish I had worked on their website! Evocative tagline: Leave your desk job behind Using only 5 words, they tell us that these trades are not for us boring, sedentary office workers who lack fresh air. They appeal to our “hands-on” instincts. In general, I … Continue reading Great tagline and domain name: Ontario College of Trades

The post Great tagline and domain name: Ontario College of Trades appeared first on Catherine Translates.

]]>
Ontario College of Trades
My compliments go to the Ontario College of Trades. I wish I had worked on their website!

Evocative tagline: Leave your desk job behind

Using only 5 words, they tell us that these trades are not for us boring, sedentary office workers who lack fresh air. They appeal to our “hands-on” instincts.

In general, I think taglines should be:

  • clear
  • simple
  • easy to spell
  • specific (not the horrible “quality products” or “excellent customer service”)

Compelling domain name: earnwhileyoulearn.ca

I’d click on it! Earnwhileyoulearn.ca creates desire. It refers to putting money in your pocket, and the rhyme makes the domain name unforgettable.

Most SEO-related articles suggest that domain names be keyword-based, but I thought earnwhileyoulearn.ca was still effective.

I think domain names should be:

  • .com
  • memorable
  • not too long
  • easy to spell

More tips on creating taglines

 More tips on choosing a domain names

How do you feel about your own tagline and domain name? Any more tips or comments?

The post Great tagline and domain name: Ontario College of Trades appeared first on Catherine Translates.

]]>
http://www.catherinetranslates.com/great-tagline-and-domain-name-ontario-college-of-trades/feed/ 3
The ABCs of landing pages that work (infographic from Copyblogger)http://www.catherinetranslates.com/the-abcs-of-landing-pages-that-work-infographic-from-copyblogger/ http://www.catherinetranslates.com/the-abcs-of-landing-pages-that-work-infographic-from-copyblogger/#comments Wed, 03 Dec 2014 12:06:30 +0000 http://www.catherinetranslates.com/?p=1617 These handy ABCs about what makes a good landing page might be helpful. I’m reproducing it here with permission from Copyblogger.com. Like this infographic? Get landing page advice that works from Copyblogger.

The post The ABCs of landing pages that work (infographic from Copyblogger) appeared first on Catherine Translates.

]]>
These handy ABCs about what makes a good landing page might be helpful. I’m reproducing it here with permission from Copyblogger.com.
The ABCs of Landing Pages That Work [Infographic]

Like this infographic? Get landing page advice that works from Copyblogger.

The post The ABCs of landing pages that work (infographic from Copyblogger) appeared first on Catherine Translates.

]]>
http://www.catherinetranslates.com/the-abcs-of-landing-pages-that-work-infographic-from-copyblogger/feed/ 2
Happy Halloween! English and French Halloween idiomshttp://www.catherinetranslates.com/happy-halloween-english-and-french-halloween-idioms/ http://www.catherinetranslates.com/happy-halloween-english-and-french-halloween-idioms/#comments Thu, 30 Oct 2014 23:01:21 +0000 http://www.catherinetranslates.com/?p=1602 Happy Halloween! Students of French and English might enjoy this table of October 31 idioms. Not quite sure of all the translations though, so you’re welcome to help me out. to stab someone in the back poignarder quelqu’un dans le dos to be pushing up daisies manger les pissenlits par la racine to be scared stiff être … Continue reading Happy Halloween! English and French Halloween idioms

The post Happy Halloween! English and French Halloween idioms appeared first on Catherine Translates.

]]>

Happy Halloween!

Students of French and English might enjoy this table of October 31 idioms.

Not quite sure of all the translations though, so you’re welcome to help me out.

to stab someone in the backpoignarder quelqu’un dans le dos
to be pushing up daisiesmanger les pissenlits par la racine
to be scared stiffêtre mort de peur
to send shivers down my spineme donner des frissons
skeletons in the closetcadavres dans le placard
night owloiseau de nuit
witch huntchasse aux sorcières
six feet undersix pieds sous terre? deux mètres sous terre?
Happy HalloweenBonne fête d’Halloween
jack o’ lantern? citrouille-lanterne
Trick or treat!? des bonbons ou un sort!
Boo!? Bouh!

 

Any contributions or suggestions?

Please let me know in the comments if you can help improve or expand this table.

 

The post Happy Halloween! English and French Halloween idioms appeared first on Catherine Translates.

]]>
http://www.catherinetranslates.com/happy-halloween-english-and-french-halloween-idioms/feed/ 5